英語版「マンガ メサイア」 in イスラエル

イスラエルの公用語はアラビア語とヘブライ語です。

現在ヘブライ語の「マンガ メサイア」の翻訳と制作が進められていますが、これに先駆けて、韓国の宣教チームが英語版「マンガ メサイア」を用いてイスラエルで路傍伝道を行いました。

民族的に、血縁的にユダヤ人であることを主張しながら、それでも私はイエスを信じていると主張するメシアニック・ジューの方々も参加

ヘブライ語のトラクトもマンガと共に配られた

大量に用意された英語の「マンガ メサイア」 。イスラエルの人々は英語の理解力も高い。

「マンガ メサイア」を受け取った、イスラエルの少女

破られた「マンガ メサイア」。 ときには拒否されることも。

イエス・キリストの救いを伝えるには忍耐と愛と思いやりが必要です。
あらゆる国のことばで福音を伝えていくため、継続的にマンガ聖書を届ける事ができるようにお祈りとご献金をお願いいたします。

 

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

記事カテゴリ…Articles Category

ピックアップ記事…Pick up Articles

  1. 2017-12-4

    あらゆる問題はプラスになる No. 84「生きる力、 赦す力 」

スポンサー

ページ上部へ戻る