英語版「マンガ メサイア」 in イスラエル

イスラエルの公用語はアラビア語とヘブライ語です。

現在ヘブライ語の「マンガ メサイア」の翻訳と制作が進められていますが、これに先駆けて、韓国の宣教チームが英語版「マンガ メサイア」を用いてイスラエルで路傍伝道を行いました。

民族的に、血縁的にユダヤ人であることを主張しながら、それでも私はイエスを信じていると主張するメシアニック・ジューの方々も参加

ヘブライ語のトラクトもマンガと共に配られた

大量に用意された英語の「マンガ メサイア」 。イスラエルの人々は英語の理解力も高い。

「マンガ メサイア」を受け取った、イスラエルの少女

破られた「マンガ メサイア」。 ときには拒否されることも。

イエス・キリストの救いを伝えるには忍耐と愛と思いやりが必要です。
あらゆる国のことばで福音を伝えていくため、継続的にマンガ聖書を届ける事ができるようにお祈りとご献金をお願いいたします。

 

関連記事

記事カテゴリ

ピックアップ記事

  1. 2025-12-26

    プレゼントコーナー更新しました![2026年01月]

  2. 2025-12-11

    A国を含む困難地域で起きた奇跡と聖書支援 ― 迫害下に届いた希望の証し

  3. 2025-12-8

    『マンガ メサイア』6言語翻訳プロジェクト
    母語で聖書を届ける働き

  4. 2025-12-2

    民族を超えて主をあがめる交わり
    ― BLESS JAPAN ✕ JEA 宣教フォーラム2025に出展しました

マンスリーサポーター
ニュースレター登録

メールマガジン

オンラインストア マナプロジェクト プレゼントコーナー
スポンサー
キングダムビジネス 松原湖バイブルキャンプ JTJ宣教神学校 オクダ建設 よろこび研究会 輝

求人募集中 法人スポンサー様募集
ページ上部へ戻る