英語版「マンガ メサイア」 in イスラエル

イスラエルの公用語はアラビア語とヘブライ語です。

現在ヘブライ語の「マンガ メサイア」の翻訳と制作が進められていますが、これに先駆けて、韓国の宣教チームが英語版「マンガ メサイア」を用いてイスラエルで路傍伝道を行いました。

民族的に、血縁的にユダヤ人であることを主張しながら、それでも私はイエスを信じていると主張するメシアニック・ジューの方々も参加

ヘブライ語のトラクトもマンガと共に配られた

大量に用意された英語の「マンガ メサイア」 。イスラエルの人々は英語の理解力も高い。

「マンガ メサイア」を受け取った、イスラエルの少女

破られた「マンガ メサイア」。 ときには拒否されることも。

イエス・キリストの救いを伝えるには忍耐と愛と思いやりが必要です。
あらゆる国のことばで福音を伝えていくため、継続的にマンガ聖書を届ける事ができるようにお祈りとご献金をお願いいたします。

 

関連記事

記事カテゴリ

ピックアップ記事

  1. マナプロジェクト・イースター

    2024-2-22

    マナプロジェクト・イースタースペシャル【マンガトラクトを無料でご提供!】

  2. ビルマ語マンガレポート3

    2024-2-8

    ビルマ語『マンガ メサイア』の証(3)

  3. 2023無料クリスマスペーパークラフト

    2023-11-24

    【無料】クリスマスペーパークラフト2023

マンスリーサポーター
ニュースレター登録

メールマガジン

オンラインストア マナプロジェクト
スポンサー
オクダ建設 よろこび研究会 輝 求人募集 法人スポンサー様募集
ページ上部へ戻る